Forum of Lithuanian History

Forum of Lithuanian history is a place for discussion on the urgent problems of the Lithuanian history. Share your opinions!

Moderator of the forum - Tomas Baranauskas

Our website - Medieval Lithuania
viduramziu.istorija.net/en/


[ Taisyklės ] [ Правила ] [ Rules ]
 

Medieval Lithuania
Search | User Listing Forums | Calendars | Albums | Quotes | Skins | Language
You are logged in as a guest. ( logon | register )

Random quote: "Если хочешь видеть, что было тысячу лет назад, вникай в современность; если хочешь познать огромное множество вещей, начинай их изучение с одной или двух." Сюнь-цзы
- (Added by: Tomas Baranauskas)


Термины
[Frozen]

Moderators: Ibicus

View previous thread :: View next thread
  Frozen      ФОРУМЫ -> Форум истории Литвы Message format 
 
Vilkolakis
Posted 2004-05-24 02:01 (#11154 - in reply to #11151)
Subject: RE: Термины



Expert

Posts: 2317
500500500500200100105
Location: Vilnius
Просто не было никогда слов "литвин" и "литовец", означающих разные понятия. Это синонимы, из которых один вытеснил другого. 


Отнюдь. Спорим на пустом месте - у вас больше возможностей проверить, когда впервые в московских источниках был употреблен термин "литовец". Для вас это просто.

Вилколакис, только не надо тут о жмудзинах... Это - из другой оперы. 


Только не надо на меня вешать славу Ермаловича и Литвина, я ее давно перерос :). Идея такова, что "жмудин" в русских источниках исчезает примерно тогда же, когда появляется "литовец" (но не "литва" и не "литвин"). То есть, когда складывается общелитовская народность. Разброс большой - с конца 16 по конец 18 вв, если не больший. В любом случае, не настаиваю, пока не проверю. Просто сырая мысль и все.

Староверы Литвы:
Зафиксированы в картотеке также этнонимы и «этнопрозвища» – староверческие наименования инонациональных соседей и то, как эти соседи именовали старообрядцев: Литвины, литовцы – это всё равно (Игн.). Рудаков литвяк, по-литовски говорит, жона русачка (Игн.).
http://filologija.vukhf.lt/102/sinockina.htm

 


Выдрано из контекста. Далее: "Последний пример интересен тем, что, судя по фамилии мужчины, вряд ли он является этническим литовцем. Не исключено, что именно родной язык играл для староверов стержневую роль при определении национальности человека. Но, скорее всего, под литвяк понимается ‘уроженец, житель Литвы’, тогда, соответственно, русачка в данном случае следует трактовать как ‘уроженка, жительница России’." К тому же, "литвяк", а не "литвин". По этой статье староверы Литвы - особая этническая группа ("Родимец расейские называют падучая болезнь (Йон.). В Расеи называют лоси, здесь – елень (Шяул.). ")

ЛИТВИНЫ, –ов, ед. –ин, –а, м. (устар.). То же, что литовцы.
http://ogegov.academic.ru/misc/ogegova.nsf/ByID/NT00018312

 


А причем тут толковые словари? Речь о терминах (см. название темы). Слово "литовец" встречается еще в ПВЛ, явно в этническом смысле. Найдите в источниках "литвин" в смысле "литовец".

Зигмас Зинкявичюс:
На поўначы і на ўсходзе ўжываўся тэрмін литовцы, на паўднёвым захадзе, асабліва на захад ад р. Горынь – литвины або литваки.
http://viduramziu.lietuvos.net/socium/zinkevicius-by.htm
 


Снова выдрано из контекста: "У тыя часы жыхароў Літоўскай дзяржавы называлі літоўцамі, але па меры змяншэння тэрыторыі, змянялася і паняцце “літоўца”. Аднак у свядомасці шырокіх слаёў насельніцтва яшчэ доўга існавала гэтая назва, напр. не толькі жыхароў Полацка, Віцебска, Магілева, Кіева, але і жыхароў Смаленска называлі “літоўцамі”."

В наше время литваками принято называть литовских (в широком смысле) евреев. Устоявшийся термин.

Если нужен пример порядочной терминологии, то это - польский язык. Там термин "русины" употребляется устойчиво. 


Интересно, с какого времени.

Рассуждения о суффиксах опускаю. Они безобразные, но к теме не относятся. 


Вы не совсем правы. Они прекрасны , но к теме, точно, не относятся.

Вообще, давайте либо ограничимся дискуссией о современных терминах русского языка, на котором мы общаемся в этом конкретном форуме, либо установим временные рамки, например, 1009-1612, или как вам угодно.

Напомню, что предложенный мной термин касается только современного русского языка.


Top of the page Bottom of the page



Frozen
Jump to forum :
Search this forum
E-mail a link to this thread

 

(Delete all cookies set by this site)
Running MegaBBS ASP Forum Software
© 2002-2020 PD9 Software