Expert
Posts: 6122
     
| Слабые места, конечно, есть, но мне кажется, что не совсем те, которые вы перечислили.
Автор делает предположение, что валтские племена пришли к Балтийскому морю не так уж давно - опирается на Бугу , из сего делает вывод, что янтаря они не знали, и слово это позаимвствовали у древнерусского языка.
Либо, что балтские племена сами сидели на одном из Янтарных путей, а именно в Верхнем Поднепровье и могли взять слово jentaras непосредственно у тех, с кем торговали, на черноморском побережье
К тому же Трубачев не обращает внимание на прусское glesis и латышское glisis и совершенно зря - поскольку латышское dzintars по нему происходит из литовского, а литовцы продвинулись к Балтике действительно сравнительно недавно, с ослаблением куршей.
Меня заинтересовал пассаж автора, когда j- переходит в g-. В начальной стадии мысли, что это якобы влияние германского, заканчивается выводом, что первичная форма - jentaras, из чего вышло gintaras.
Да, это темное место у него, но пример с чередованием kujis/kugis мне показался очень показательным
Но это уж и не так важно, потомушто автору нужно доказать свою гипотезу.
Гипотеза у него совершенно другая - индоарийские племена в Северном Причерноморье. |