Extreme Veteran
Posts: 331
    
| Ibicus - 2009-09-25 6:20 PM
Galiu lažintis joks vytis A. Mickiewicz paskaitoje neminimas. O tai kad vertėjai Pogonia, Pogon verčia į Vytį, ne naujiena. Tačiau liudija jų neprofesionalumą, nes tikriniai vardai neverčiami.
Paskubėjot
Une autre caste de guerriers s'appelait witi ou witing. On ne connaît pas bien l'origine de ce nom. Witi passe pour être venu de la Scandinavie ; mais, chez les Scandinaves, il passe aussi pour étranger. Les witis formaient probablement une très ancienne caste militaire. Ces witis se trouvent chez les Scandinaves et chez les Lithuaniens; d'ailleurs les rapports entre les Scandinaves et les Lithuaniens étaient très fréquents, et même les Lithuaniens de la Prusse ont fini par être entièrement conquis par les Scandinaves, et leur caste militaire était entièrement composée de Scandinaves.
O koks skirtumas tarp "Viti" ir "Witi" ar ar "Les witis". "Witis" - tai čia jau kaip Mickevičiui, kuris tikriausiai nemokėjo lietuvių kalbos, iš viso super lietuviška forma. Ir apie jokias "pahonias" pas Mickevičių nė žodžio nėra. |