Tomas Baranauskas - 2009-10-04 10:39 PM
Serenissima Res Publica Poloniae или Serenissima Res Publica Coronae Regni Poloniae et Magnique Ducatus Lithuaniae, т.е. Светлейшая Республика Короны Королевства Польши и Великого Княжества (Герцогства) Литвы, но не "польская" и "литовская".
Оставим неточные сокращения-упрощения в стороне, если хотите, называйте
Светлейшей Республикой Короны Королевства Польши и Великого Княжества Литвы, с чего тоже явно видно, почему она никак не может быть
первой по отношению к Польской Республике. Если уж так, то она в равной мере могла бы быть
первой и по отношению к Литовской Республике.