Forum of Lithuanian History

Forum of Lithuanian history is a place for discussion on the urgent problems of the Lithuanian history. Share your opinions!

Moderator of the forum - Tomas Baranauskas

Our website - Medieval Lithuania
viduramziu.istorija.net/en/


[ Taisyklės ] [ Правила ] [ Rules ]
 

Medieval Lithuania
Search | User Listing Forums | Calendars | Albums | Quotes | Skins | Language
You are logged in as a guest. ( logon | register )

Random quote: "Kein größerer Schaden kann einer Nation zugefügt werden, als wenn man ihr den Nationalcharakter, die Eigenheit ihres Geistes und ihrer Sprache nimmt." Immanuel Kant
- (Added by: Tomas Baranauskas)


Вопрос по Сейму
[Frozen]

Moderators: Ibicus

View previous thread :: View next thread
  Frozen      ФОРУМЫ -> Обо всём... Message format 
 
Linas Kondratas
Posted 2009-10-11 20:17 (#70015 - in reply to #70007)
Subject: RE: Жмудская оккупация Вильны.


Elite Veteran

Posts: 954
50020020050
Ленюсь даже комментировать ваш шовинистический бред. 


Нету чем оспорить?

Может и переход в церковную унию был "свядомым" выбором русской шляхты? 


Не шляхты, а большинства православных епископов, корорым и принадлежал решающий голос в этом деле.Причин было много, одна из них - противодействовать распостранению кальвинизма, который охватил часть русинов, а также желание православных епископов быть представленными в Сенате.

На жаль, шаг этот, который был намерен к укреплению единства населения ВКЛ, сперва принес скорее раскол в обществе, однако в 18в. уния все же утвердилась и пустила корни в народе и если не политика царя-жандарма Николая I и ренегата Семашко, которые насиловали литвинов-униятов, затаскивая их силой в православие, то наверно и сейчас бы народы ВКЛ - жмуйдины, литвины, поляки - жили бы в согласии и згоде.

А какое дело жмудинам до польского университета Вам в нём места всё равно не было. 


Представьте только себе - было места даже и для жмуйдинов. И ярый жмудско-литовский националист и полонофоб Даукантас тоже окончил Виленский университет.

Что касается бывших церквей, то после многовекового католическо-униатского религиозно-культурного рабства, они практически все были переоборудованы в жилые дома. Вам облупленных домов жалко? 


Это вам тоже жилой дом?
http://en.wikipedia.org/wiki/Saint_Sophia_Cathedral_in_Polotsk

Из бывшего Пречистенского собора в польскую эпоху построили здание анатомического театра - шедевр архитектуры мирового значения, который мы теперь потеряли навсегда. Какой ужас!!!
Из-за его реконструкции, мы вынуждены наблюдать чудом сохранённые "уродливые псевдоисторические" башни готической церкви. 


Впрочем, как пишет Юлиуш Клос в своем путеводителе по Вилне, в этой церкви в 1609 оглосили народу унию и в течении всего польского времени одправлялись униятские набоженства. Церковь несколько разов горела, однако одстраивалась, однако в 1794 обстрелом росийских войск она и соседний палац метрополитов были превращены в руину. Соответсвенно приказу императора Александра I, руины были переданы университету и перестроенны в анатомикум. Так что поляков в этом нечего обвинять, разве вы и Александра I поляком считаете

А почему вас не волнует "уродливое псевдоисторическое строенние" кафедрального собора св. Станислава, изуродованное по проекту Вавжинца Гуцевича? Там же сплошная эклектика, смешение стилей - ужасное уродство. 


Стиль Вавжинца Гуцевича - это классицизм, на сколько мне извесно, эклектизмом это не считаеться. Стиль строгий, соответствует канонам "века просвещения". Конечно, жаль что не сохранилось готическое или бароковое строение Катедры, но что поделаешь. То же самое касаеться и виленского Ратуша.

Писать на "русинском" - хорошая идея, так и напишите по-"русински" - Покровская (вместо Литерату), Пречистенская (вместо идиотского названия Русу), Спасская (вместо ещё более идиотского Ишганитоё) и т.д. И обязательно "средневековой кирилицей" - с "ятями" и "ерами". 


Обязательно средневековой кириллицей с ятями, ерами и даже с фитой и ижицей и конечно такие названия этих улиц, какие засвидетельствованы в средневековых документах. По русински могло бы стоять название "Покровская", по польску - "Zaulek literacki", по литовску "Literatų". Впрочем. традиция букинистических магазинов в этом месте - тоже старая и годная воспоминания. А Išganytojas по литовски и означает Спас, если уж незнал.






Top of the page Bottom of the page



Frozen
Jump to forum :
Search this forum
E-mail a link to this thread

 

(Delete all cookies set by this site)
Running MegaBBS ASP Forum Software
© 2002-2019 PD9 Software