Forum of Lithuanian History

Forum of Lithuanian history is a place for discussion on the urgent problems of the Lithuanian history. Share your opinions!

Moderator of the forum - Tomas Baranauskas

Our website - Medieval Lithuania
viduramziu.istorija.net/en/


[ Taisyklės ] [ Правила ] [ Rules ]
 

Medieval Lithuania
Search | User Listing Forums | Calendars | Albums | Quotes | Skins | Language
You are logged in as a guest. ( logon | register )

Random quote: "Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former." Albert Einstein (1879 - 1955)
- (Added by: Tomas Baranauskas)


Снайдер
[Frozen]

Moderators: Ibicus

View previous thread :: View next thread
  Frozen      ФОРУМЫ -> Рядом с историей Message format 
 
incognito
Posted 2010-02-19 16:01 (#75352 - in reply to #75325)
Subject: RE: Снайдер



500500500500500501010
Иван - 2010-02-17 18:45

incognito - 2010-02-17 16:32

Иван - 2010-02-10 00:27
На мыло переводчика. Или вы неправильно переписали; посмотрите ещё раз. В оригинале – it was called a "Rusian" realm (стр. 24, еле нашёл). Переводить надо "rutėnų valda/pasaulis" и "рус'кое (русинское) отечество/царство". Стыд – позор. Неуч–переводчик наверное как увидел у Снайдера "Rusian" так и подумал, что Снайдер–дурачок не знает, что там две "с", хахахахаха! – смеялся дурень переводчик...

(для справки, "переводчику": realm |rɛlm|
noun archaic poetic/literary or Law
a kingdom : the peers of the realm | the defense of the realm.
• a field or domain of activity or interest : the realm of applied chemistry.


incognito: Так и сказанно Rusų valstybe.
 

 


Что вам ещё неясно? Снайдер говорит "Rusian" realm, перевод один – "rutėnų" valdos. Другого перевода НЕТУ. Понимаете? Даже если Гудавичюсу не нравится "rutėnai". Понимаете? 

Понимаю, однако если иcxодить из позиции имперско-русской и советско-русско традиции то можно: Литовско-русско государство, сие понятие лет 20 назад переводилась как: lietuvių-rusų valstybė. Не rusėnų, не rutėnų, а rusų. И это не означает что это единственный вариант. Но традиция именовать руских жителей ВКЛ как rusai - есть. Неправильний перевод неменяет сути. До ктому же, сказал что можно понять о чем речь.

Я конечно понял что речь идет не о нынешних русских. 

БРАВО!!!! Это первая вещь, которую вы поняли на этой ветке.
Но "переводчик" явно не видит разницы. Квалификации у него не хватает. Перевод НЕПРАВИЛЬНЫЙ. И точка.
Меня не колышит, что ему было или не было уютно. И на реакцию мне начхать. Ошибка перевода, и всё.  

БРАВО. Это – вторая вещь, которую вы поняли. 

Какой вы умный.

Рейн Рауд имеет право на любую точку зрения.
Но когда он заявляет, что ситауция "литовцы – русины" схожа с ситуацией "франки – шведы" и "викинги – русские", мне просто смешно. Товарищ Рауд очевидно не понимает, что в случае с Литвой люди, образовавшие ВКЛ, и люди, сегодня говорящие по–литовски, по существу – те же литовцы, чего не скажешь о франках, которые образовали Швецию, но говорят сегодня почему–то не по–французски, и о варягах, которые образовали Русь, но сегодня варяжскому почему–то предпочитают русский.

Комменты я читал. Грязью его не обливали, но совершенно справедливо издевались над его "знаниями" на уровне ординарного лицвиниста.

Дельфи, крути–некрути, не является никакой ни школой, ни концепцией литовской историографии или мифотворчества. ИЛИ НЕ ТАК? Поймите, если в Литве есть определённое число идиотов, считающих, что ВКЛ было исключительно литовским в этническом смысле гособразованием, то это – по другому адресу. Это не та ветка.  

По существу не те литовцы. Даже самоназвание тех литовцев в 13 веке, и самоназваниние литовцев в 21 веке - другие. Сейчас жмудины часть литовцев, а в 13 веке - нет.

QUOTE]Книга Снайдера демистифицирует литовскую идеологию 
.
Книга Снайдера демистифицирует не "литовскую идеологию" (которой давно НЕТУ, в отличие от лицвинистической идеологии), а совершенно справедливо обращает внимание на достаточно большой вклад русинов в политику и культуру ВКЛ.

Книга Снайдера также ясно указывает, кто СОЗДАЛ ВКЛ:

стр 17:

Lithuanian grand dukes were the great warlords of 13 and 14 century Europe. They conquered a vast dominion, ranging from native Baltic lands southward through the East Slavic heartland to the Black Sea. Picking up the pieces left by the Mongol invasion of Kyivan Rus' THE PAGAN LITHUANIANS (выделено мною) incorporated most of the territories of this early East Slavic realm
.

Вы читать умеете? Какого дъявола вы тут пыжитесь? Что хотите доказать?
Лицвинисты говорят – ВКЛ создали белорусы. Снайдер говорит – см. выше.
КАС ЮМС ДАР НЕАЙШКУ, ЁПШИхМАТЬ??? 

No a teper' pokazhite gde ja otricaju čto iznačalno Litvu sozdali by ne litovcy.

Дал цитаты, никто их неопроверг. 

Зачем опровергать очевидное? Я вам не лицвинист.
Вы так невнимательны, что даёте эту цитату:
Ištisus šimtmečius lietuvių kalba nebuvo naudojama politikoje. P. 37
Целые столетия литовский язык небыл используем в политике
Правда.

Вы НЕ ЗАМЕТИЛИ, что ту же самую цитату во втором своём посте преподнёс и я. Зачем повторяете?

стр 32:
The LITHUANIAN LANGUAGE had not been considered a language of politics for centuries.

После её я ещё и пояснил, что логично считать, что, если 'The LITHUANIAN LANGUAGE had not been considered a language of politics for centuries', следовательно, it had been considered as such for some time BEFORE those centuries, только там я написал сие русскими буквами, чтобы Африка понял.

Поймите, Инкогнито,
ваше клоуновское поведение на этой теме – в силу того, что вы и меня, и всю мифическую "литовскую историографию", которая кончилась вместе с Шапокой, считаете предвзятой, ультранационалистической, мифотворной, исключающей всё русинское. Но это – лишь продукт вашей невнимательности или даже тупости.
Вы говорите о "литовской историографии" как об одном целом и тут же предъявляете её представителя, Нерия Путинайте, которая – совсем даже про–Снайдерская.

У меня нету больше ни сил, ни терпения объяснять простые вещи.

Слава Богу, на этом форуме люди в большинстве умные, они видят, что к чему.

Over and out. 

Она такая и есть. Литовские историки даже неумеют правильно написать имена и названия мест. Примеров есть:
http://forum.istorija.net/forums/thread-view.asp?tid=4231&mid=73102... Примеров если надо можно найти и побольше. В Литве даже неправильно предоставляется понятие коренная Литва (Lithuania Propria), професионалы даже незнают что это. Возьмите книгу истории Литвы написанаю литовскими историками и покажите где пол словa того что напиал Снайдер. Влияние руских всячески обходитсья боком. Есть попытки явно руские роды записать как литовские. Если находят факт будто какой князь перешел из православиая в католичество тогда оспориваетса мол они стали или не были руские. Пример, род Ильиничей в литовской Википедии предоставлен как литвоскии (в сегодняшнем понимании) http://lt.wikipedia.org/wiki/Iljini%C4%8Diai А какой-то неуч даже перевел название герба... (имена собственные как и в русском непереводят). Сей факт, конечно, прямо непоказывает уровень историографии, однако и дельфи и википедия показывает как многие литовцы воспинимают и вот здесь професионалы ничего незделали чтобы это понятие было хоть более научным. Наоборот идет фальсификация истории. Вижу вы незнаете тенденции литовской историографии.


Edited by incognito 2010-02-19 16:31
Top of the page Bottom of the page



Frozen
Jump to forum :
Search this forum
E-mail a link to this thread

 

(Delete all cookies set by this site)
Running MegaBBS ASP Forum Software
© 2002-2017 PD9 Software