Forum of Lithuanian History

Forum of Lithuanian history is a place for discussion on the urgent problems of the Lithuanian history. Share your opinions!

Moderator of the forum - Tomas Baranauskas

Our website - Medieval Lithuania
viduramziu.istorija.net/en/


[ Taisyklės ] [ Правила ] [ Rules ]
 

Medieval Lithuania
Search | User Listing Forums | Calendars | Albums | Quotes | Skins | Language
You are logged in as a guest. ( logon | register )

Random quote: "Прошлое - родина души человека. Иногда нами овладевает тоска по чувствам, которые мы некогда испытывали. Даже тоска по былой скорби." Генрих Гейне
- (Added by: Tomas Baranauskas)


2011-ieji - 1831-ųjų sukilimo ir Pliaterytės metai
[Frozen]

Moderators: Inga, Linas, Remigijus, Ibicus

View previous thread :: View next thread
  Frozen      FORUMAI -> Šalia istorijos Message format 
 
incognito
Posted 2011-04-14 16:50 (#83992 - in reply to #83961)
Subject: RE: Lietuviai mylėjo Lietuvą, o gyveno Rusijoje



500500500500500501010
Kriwis - 2011-04-08 13:57

O prie ko čia ta
Platerówna 
. Paaiškinkite kokiu tai būdu gaunama iš
Plater 


Viskas labai paprasta. Tiesiog istorija dažnai rašoma iš dabarties perspektyvos. Dažnai vartojamos dabarties sąvokos. Kad ir kaip būtų stengiamasi, dažnai neįmanoma išvengti dabartinių sąvokų ir įvardijimų, nes taip yra paprasčiau. Tai ir yra eventualiai, naudojami išsireiškimai ir sąvokos tokie kokie yra dabartyje. Jei Emilia Platerówna gyventų dabartyje ji be jokios abejonės būtų įvardijama Plater. Štai kodėl, štai kas yra eventualu. Tai reikia atkreipti dėmesį. Panašu, kad to nesupranta nė pats Tomas Baranauskas, nes jo kova su paties sugalvotu terminu, litvinizmu, nemaža dalimi yra kova su eventualiu, retrospektyviniu baltarusių požiūrių į istoriją. T.y. eventualiai tie LDK stačiatikiai, tie ruskije kurie buvo daugumoje toje valstybėje dabar didesnia dalimi yra baltarusiai. Tai iš dabarties perspektyvos dabarties baltarusiai visiškai pagrįstai gali matyti save praeityje, nors baltarusiais jei dar nebuvo. Taip pat lenkai dabar gyvenantys mato Emilią įvardiją pagal dabarties lenkų kalbos taisykles su nekaitoma pagal gimines pavarde. Beje tą patį daro lietuviai: įvardija savo protėvius iš dabarties įvardijimų. Tačiau, tai nereiškia, kad tokie asmenys su tokiais vardais gyveno. Viliuos supratote.
Top of the page Bottom of the page



Frozen
Jump to forum :
Search this forum
E-mail a link to this thread

 

(Delete all cookies set by this site)
Running MegaBBS ASP Forum Software
© 2002-2019 PD9 Software