|

       
| The words vunderkindai (pl.), vunderkindas (sg.) in modern Lithuanian came via Russian вундеркинды (pl.), вундеркинд (sg.). The are Russian loanwords in Lithuanian that are used in "high, culture" language. It's not a surprise. Lithuanian became i.e. realised themselves as nation in the end of 19th - beginning of 20th centuries i.e. living in Russian Empire. Russian classical authors were known, were read and not supripse words that not existed in Lithuanian were borowed from Russian. | |
|