
        
| Santykis su mano manymu baltiškais būtų toks
Jūs randate tik galimai baltiškus žodžius. Dabar nesigilinsiu į smulkmenas, bet kiek mačiau Jūsų kelionėje po Lombardiją, tai dauguma žodžių arba tik panašiai skambantys, arba iš bendrų IE šaknų. Manau kad ano darbo dar toli gražu neužbaigėte, reiktų viską daugiau ar mažiau susisteminti, sudėlioti palyginimui, tada bus galima ir patyrinėti.
vokiškas žodis starr (nepalenkiamas, stiprus) - mes nagrinėjam šaknį stor-, todėl praleidžiu
Atsižvelgiant į tai, kad slavų stary turi tą pačią šaknį, praleisti negalima.
saksų stori (didelis) - nerasta nieko
anglų stor (stiprus) - nerasta nieko
Žvilgterėjau į vieną iš Jūsų pateiktų žodynų ir radau 924 puslapyje. Kitų net nebetikrinau. Ieškokite atidžiau.
Jei dar rastumėte panašų žodį reiškiantį valdytoją ar viršaitį, tai gal ir patikėčiau, kad tai germaniškos kilmės žodis
O aš ir nesistengiu įrodyti, kad tas žodis germaniškas. Germanų, sarmatų ir sanskrito pavyzdžiai tik dėl sąžiningos diskusijos, ir jie nėra mažiau artimi nei lietuvių storas. Pareigybinę prasmę šis žodis (jo vedinys) turi tik slavų kalbose. |