       
| Mūsų atveju sufiksas yra -ост, ir jis tikrai nėra retas slavų kalbose, tame tarpe ir žodyje старость.
Kalbėjau apie -оста. Tokių formų - labai nedaug. Rusų k. yra короста - bet tai, panašu, skolinys. Lenkų, bulgarų, čekų - panašiai.
Kad tokių yra ir baltų kalbose - nieko keisto, visi žinom apie šių kalbų šeimų artumą. Neramina galūnė -a?
Nėra tų žodių - tame ir pakasa. Lietuvių, kaip ir slavų kalbose, tokių žodžių su -osta - labai mažai ( arba tik starosta ) .
Kai dar slavai mažai skyrėsi nuo baltų.
Nesu šios teorijos gerbėjas.
Kažkur girdėjau, kad tarpukaryje gyvavo išaiškinimas, jog žodis kunigaikštis kilo iš kunigas + aistis. Gal šalia surastų vietą ir storas aistis?
Čia panašiai, kaip good=gud-as Aš ten matau kūnas+akstis ( kūnas laikantis akstį - valdžios simbolį ( atrodo ant kažkurio majestolinio antspaudo turime tą situaciją ?). Tai mūsų atvejį išguldau taip : storas+akstis, kur -k- iškritęs bus su amžiumi. |