Forum of Lithuanian History

Forum of Lithuanian history is a place for discussion on the urgent problems of the Lithuanian history. Share your opinions!

Moderator of the forum - Tomas Baranauskas

Our website - Medieval Lithuania
viduramziu.istorija.net/en/


[ Taisyklės ] [ Правила ] [ Rules ]
 

Medieval Lithuania
Search | User Listing Forums | Calendars | Albums | Quotes | Skins | Language
You are logged in as a guest. ( logon | register )

Random quote: "Kitos tautos, mūruose, uolose užsirakinusios, vos ne vos išgelbėjo savo liuosybę, lietuviai ir žemaičiai, gyvendami giriose ir laukuose, mokėjo ja ilgą laiką džiaugtis ir nuo visų baisiausių savo neprietelių saugoti viena savo narsybe ir kantrybe." Simonas Daukantas, "Istorija žemaitiška" (1837)
- (Added by: Tomas Baranauskas)


жена Геркуса Мантаса
Moderators: Ibicus

View previous thread :: View next thread
       ФОРУМЫ -> Обо всём... Message format 
 
Довмонт
Posted 2013-08-20 10:55 (#94554 - in reply to #94546)
Subject: Das Kreuz an der Ostsee



Expert

Posts: 1847
500500500200100101010105
Вернер задумал историческую драму из времен древней Пруссии – о христианизации пруссов. Это сочинение, как и предыдущее, достигло монументальных масштабов и состояло из двух частей. Он дал ему название «Крест на Балтике». В 1804–1805 годах была написана первая часть под названием «Брачная ночь»; была ли когда-нибудь закончена вторая – неведомо, во всяком случае, Вернер так и не опубликовал ее.
Поскольку Вернер становился видным автором и работал над пьесой, которую собирался предложить театру, Гофман в 1805 году изъявил готовность написать музыку к сценической постановке «Креста на Балтике»... Чрезмерный пафос, вычурность языка, доходящее до нелепости изображение языческой мифологии, аффектированный, многозначительный тон, отсутствие связной драматической формы – все эти недостатки пьесы Гофман видел и откровенно высказал Вернеру свои критические замечания. Как-то раз Вернер читал сцену, в которой языческие жрецы хором взывают к своим богам, восклицая: «Бангпуттис! Бангпуттис! Бангпуттис!» Гофман нетерпеливо прервал его: «Извините, дорогой Вернер, но если вся пьеса написана таким языком, то я не пойму в ней ни слова». С тех пор, по свидетельству Фуке, слово «бангпуттис» среди знакомых Гофмана стало общепринятым термином для обозначения аффектированной таинственности и нарочито непонятной стилистической взвинченности.


Крест на Балтийском море
Трагедия (1-яч. "Брачная ночь", 1806; 2-я ч. "Воздвиженье", не закончена и утеряна) Вернера. Действие происходит ок. 1226, в эпоху завоевания языческой Пруссии Тевтонским орденом. Вармио, сын прусского вождя Вайдевутиса, попадает в польск. плен, где влюбляется в дочь герцога Мазовии,Мальгону. После перехода Вармио в христианство его посвящают в рыцари и он женится на своей возлюбленной. Господь посылает к молодым дух св. Адальберта в образе старого шпильмана, и тот посвящает влюбленных в таинство искупительного жертвоприношения. Защищая Мальгону во время набега, Вармио убивает собственного брата и вместе с Мальгоной попадает в руки жаждущих мести пруссов. Во 2-й ч. автор предполагал показать, как мученическая смерть Вармио и Мальгоны приводит к низвержению языческих кумиров и обращению пруссов в христианство. В 1808 обе части были переработаны в драму "Пасхальное утро", от которой сохранился лишь небольшой фрагмент.

http://www.0194.a4a.de/zacharias.html


Edited by Довмонт 2013-08-20 12:37
Top of the page Bottom of the page



Jump to forum :
Search this forum
E-mail a link to this thread

 

(Delete all cookies set by this site)
Running MegaBBS ASP Forum Software
© 2002-2020 PD9 Software